2010年7月25日 星期日

500句中文短語英文表達--10

. 2010年7月25日 星期日

401. 你等著看好了。 Just wait and see.

402. 要是我就不會。 I wouldn’t
if I were you.

403. 你說這什麼話? What kind of talk is that? (表示對方講了一些洩氣、刻薄或令人生氣的話。

404. 別嘮嘮叨叨了! Stop blabbering!

405. 我可不這麼想。 I don’t think so.

406. 話別說得太滿。 Don’t be so sure. (意思是說事情往往不會完全照所想像得那樣進行。)

407. 這沒什麼稀奇。 It’s nothing special.

408. 這個字怎麼念? How do you pronounce it?
How do you say this?

409. 我的心在滴血。 My heart hurts. (用來形容內心非常難過)

410. 話別說得太早。 Don’t jinx it.
注:jinx 可譯為烏鴉嘴、觸霉頭,就如閩南語“破格”的意思。當某人在說一則即將發生的好消息,旁人惟恐因為消息公布得太早,事情反倒不按預期發生時,可
說這句話。

411. 我不是本地人。 I’m not from around here.
注:這是很常用的一句話,遇到一個看起來顯然不是本地的人,可以問他“You’re not from around here
aren’t you?”(你不是本地人吧?)

412. 請問您還用嗎? Are you finished?
Are you done with that?

413. 沒什麼好謝的。 No problem.
注:當別人向自己道謝時,常用這句話表示“不客氣“的意思。或是當別人向你請求幫助說,回答no problem就表示答應對方。

414. 我看沒這必要。 There’s no need. / There’s no necessary.

415. 這是你說的喔! You said it. I didn’t. (本句表示說話人在撇清責任,不願因說出實情而惹上麻煩。

416. 我只有一雙手。 I can’t do two things at the same time.

417. 怎麼不說話了? Cat got your tongue? (本句形容因害羞或緊張而說不出話來。

418. 你有完沒完啊? Are you through? (表示對方感到不耐煩)

419. 聽起來很麻煩。 Sounds like a pain in the ass.
注:本句用到ass這個字,屬於在私底下的說法。一般較正式的用法會那butt取代ass,或是說Sounds like a lot of trouble 或 Sounds troublesome.

420. 我不會怪你的。 I won’t blame you. (表示說者對所談之事真的不在意。)

421. 怎麼可以這樣? How could you do this?

422. 我手機沒電了。 My cell phone’s out of batteries.
My cell phone ran out of batteries.

423. 他還是老樣子。 He’s the same as always. (如要強調面貌、外表還是一樣,可以說“He looks the same as always.”)

424. 現在又怎麼了。 What’s wrong now? (表示說話人已經不耐煩了;在一般口語上,也可說“What now?”。

425. 就差那麼一點。 I was this close!

426. 我還不是很餓。 I’m not that hungry.

427. 怎麼還不下課? When’s class gonna end?

428. 饒了我吧!拜託! Give me a chance
please!

429. 你打算怎麼辦? What are you gonna do?

430. 這次不算!重來! This time didn’t count. Do it over!
It didn’t count this time
do it over again.

431. 你不會後悔的。 You won’t regret it.

432. 你不是很好嗎? Isn’t that great?

433. 我招誰惹誰啦? Who did I piss off? (一般常用俚語,用字較為粗俗,故多出現在和熟人談話之間。)

434. 聽我的準沒錯。 Just listen to me
and you’ll be fine.

435. 先幫我墊一下(錢)! Can you spot me?

436. 英雄所見略同。 Great minds think alike.

437. 你這是何苦呢? Why torture yourself?

438. 真是個好主意! Good idea!

439. 這樣不太好吧! That’s not a good idea!

440. 人生只有一次。 You only live once. (本句常是要說服人家把握機會)

441. 你這哪算什麼? That’s nothing.

442. (最近)有什麼好事嗎? What’s up? / What’s new?

443. 給我逮到了吧! I got you! / I caught you!

444. 真拿你沒辦法。 I don’t know what to do with you.

445. 不然你想怎樣? Well
what do you want?

446. 又不是我的錯! It’s not my fault!

7 子篇

447.什麼事那麼好笑? What’s so funny?

448.不要告訴別人喔! Don’t tell anyone!

449.你憑什麼指使我? What right do you have to tell me what to do?

450.不要再找藉口了! Stop looking for excuses.

相關文章:

0 意見:

張貼留言