2012年7月8日 星期日

怎樣問路

. 2012年7月8日 星期日

提到問路,我們在中學就學過“Can you please tell me the way to ...?”。這個句型仍然實用。不過為了避免每次問路一點變化也沒有,我們來學一學其他的問路法吧。

1. What are the landmarks around there?
那附近有什麼明顯的建築物沒有?

不 管是開車還是走路,要問路最好是除了路名之外,再問問附近有沒有什麼明顯的建築物。landmark這個詞本意就是地標,這裡用來表示“標誌性建築”,實 在是個很好用的詞。下次你問路加上一句“What are the landmarks around there?”就可以了。 相似的表達法還有“Are there any obvious buildings around?”或者“What should I look for?” ,不過這兩個句子沒有第一個那麼常用。

2. What is the fastest way?
哪一條路最快?

走路都喜歡抄近路,沒有人喜歡繞彎的。“走哪條路最快?” 英語就是“What is the fastest way?”或者“Which way is quicker?”

毫無疑問,自然是捷徑最快。捷徑的英文是 shortcut,那麼“抄捷徑”就是 take a shortcut, 或是 cut corners。不過也有時候近路沒抄到反而繞了一大圈,這就是 take a detour啦。


_______________________________
3. Is this the way to the Friendship Hotel?
這是往Friendship Hotel的路嗎?

如果有一天你跟一個美國友人走到十字路口,你不知道要往哪走,你就可以問他“Which way?” 或是指著某一條路問他:Is this the way to (some place) ?

4. How far from here?
從這去有多遠?

這可是絕對簡單易懂的問法。我想,也沒有幾個人會聽不懂吧!

_______________________________

相關文章:

0 意見:

張貼留言