2016年1月21日 星期四

匯款用語

. 2016年1月21日 星期四

匯款||寄錢 to remit||to send money
寄票供取款||支票支付to send a cheque for payment
寄款人 a remitter
收款人 a remittee
國外匯票 foreign Bill
國內匯票 inland Bill
跟單匯票 documentary bill
空頭匯票 accommodation bill
原始匯票 original bill


_______________________________

改寫||換新票據 renewed bill
即期匯票 sight bill||bill on demand
... days after date||... days' after date ... 日後付款
... months after date||... months' after date ... 月後付款
見票後……日付款…… days' after sight||... days' sight
見票後……月付款…… months' after sight||... months' sight
同組票據 set of bills
單張匯票 sola of exchange||sole of exchange
遠期匯票 usance bill||bill at usance
長期匯票 long bill
短期匯票 short bill
逾期匯票 overdue bill
寬限日期 days of grace
電匯 telegraphic transfer (T.T)
郵匯postal order||postal note (Am.)||post office order||money order
本票 promissory note (P/N)
押匯負責書||押匯保證書letter of hypothecation
副保||抵押品||付屬擔保物collat​​eral security
擔保書 trust receipt||letter of indemnity
承兌||認付 acceptance
單張承兌 general acceptance
有條件承兌 qualified acceptance
附條件認付 conditional acceptance
部分認付 partial acceptance
拒付||退票 dishonour
拒絕承兌而退票dishonour by non-acceptance
由於存款不足而退票dihonour by non-payment
提交 presentation
背書 endorsement||indorsement
無記名背書general endorsement||blank endorsement
記名式背書special endorsement||full endorsement
附條件背書 conditional endorsement
限制性背書 restrictive endorsement
無追索權背書 endorsement without recourse
期滿||到期 maturity
託收 collection
新匯票||再兌換匯票 re-exchange||re-draft
外匯交易 exchange dealing||exchange deals
匯兌合約 exchange contract
匯兌合約預約 forward exchange contract
外匯行情 exchange quotation
交易行情表course of exchange||exchange table
匯價||兌換率 exchange rate||rate of exchange
官方匯率 official rate
掛牌匯率||名義匯率 nominal rate
現匯匯率 spot rate
電匯匯率||電匯率|| TT rate||telegraphic transfer rate
兌現率||兌現匯率 demand rate
長期匯率 long rate
私人匯票折扣率 rate on a private bill
遠期匯票兌換率 forward rate
套價||套匯匯率||裁定外匯行情cross rate
付款匯率 pence rate
當日匯率||成交價 currency rate
套匯||套價||公斷交易率 arbitrage
匯票交割||匯票議付 negotiation of draft
交易人||議付人 neg​​otiator
票據交割||讓與支票票據議付to negotiatie a bill
折扣交割||票據折扣 to discount a bill
票據背書 to endorse a bill
應付我差額51,000美元a balance due to us of $51,000||a balance in our favour of $ 51,000
收到匯款 to receive remittance
填寫收據 to make out a receipt

_______________________________




相關文章:

0 意見:

張貼留言